Dewi, Ela Karila (2011) Kajian Stilistika Novel Edensor Karya Andrea Hirata. Bachelor/Skripsi thesis, Universitas Negeri Padang.
final_B1_ELA_KARILA_DEWI_72558_2881_2011.pdf
Download (266kB)
Abstract
Penelitian inidilatarbelakangi oleh dua hal sebagai berikut. Pertama,
kurangnya penelitian tentang stilistika. Kedua, kurangnya kesadaran akan
pentingnya penggunaan gaya bahasa dalam karya sastra. Adapun pemilihan novel
“Edensor” sebagai bahan kajian dilatarbelakangi oleh tiga hal sebagai berikut.
Pertama, novel tersebut merupakan novel yang baru tahun terbitnya. Kedua, novel
“Edensor” adalah novel yang mendapat sambutan luar biasa dari masyarakat luas.
Ketiga, dalam novel Edensor banyak terdapat gaya bahasa yang menarik, indah,
unik, dan berbeda dengan novel-novel lainnya.
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk-bentuk gaya bahasa yang terdapat dalam novel Edensor karya Andrea Hirata dan mendeskripsikan bentuk-bentuk interferensi bahasa yang terdapat dalam novel Edensor karya Andrea Hirata.
Jenis penelitian ini adalah penelitian kualitatif dengan menggunakan metode deskriptif. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif dengan melakukan analisis isi (content analysis). Objek penelitian ini
adalah novel Edensor karya Andrea Hirata. Novel ini merupakan novel ketiga dari tetralogi Laskar Pelangi yang diterbitkan pada bulan Mei 2007 oleh Bentang
anggota IKAPI (PT. Bentang Pustaka). Data penelitian ini berupa bahasa atau kalimat yang terdapat dalam gaya
bahasa dan interferensi bahasa dalam novel Edensor karya Andrea Hirata. Sumber data penelitian ini adalah novel Edensor karya Andrea Hirata. Data yang telah
diperoleh, penulis identifikasi dengan menggunakan format. Kemudian dilakukan analisis dengan memberian interpretasi terhadap data. Data-data yang ditemukan akan diinventarisasi. Terakhir mengambil kesimpulan dari hasil analisis.
Berdasarkan hasil analisis data dan pembahasan, diperoleh kesimpulan sebagai berikut. Pertama, gaya bahasa yang terdapat dalam novel tersebut adalah gaya bahasa metafora, simile, personifikasi, metonimia, alegori, dan sinekdoke.
Kedua, interferensi bahasa asing yang terdapat dalam novel “Edensor” adalah bahasa Inggris, bahasa Prancis, bahasa Spanyol, bahasa Belanda, bahasa Arab,bahasa Cina, dan bahasa Meksiko. Sedangkan interferensi bahasa daerah yang
terdapat dalam novel tersebut adalah bahasa Jawa, bahasa Melayu, dan bahasa Minangkabau.
| Item Type: | Thesis (Bachelor/Skripsi) |
|---|---|
| Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics |
| Divisions: | Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia-S1 |
| Depositing User: | Sri Yulianti S.IP |
| Date Deposited: | 14 Jan 2026 08:32 |
| Last Modified: | 14 Jan 2026 08:32 |
| URI: | https://repository.unp.ac.id/id/eprint/35438 |
